2013. február 21., csütörtök

Simon Wiesenthal - Házassági ajánlat 4.


Ő azonban megkímélte a rendőrséget a fáradozástól. Úgy látszik, beleunt a folytonos bujkálásba, erejét felőrölte az örökös menekülés. Amikor – hála a vöröskeresztes igazolványnak és a brazil személyi igazolványnak – valamennyi újságból a saját hiteles körözési fényképe meredt rá, nem bírta tovább, és önként jelentkezett a hatóságnál.
  Utolsó lehetőségét a tagadásban látta. Elismerte ugyan, hogy Sobibórban teljesített szolgálatot, de vallomása szerint először is csupán a barakkok felépítésével foglalkozott, másodszor is Sobibórban egyetlen zsidó sem vesztette életét. Ám a tömegkommunikáció többé nem engedte ki a markából. Săo Paulótól kilencszáz kilométerre, Goiana városában Stanisław Szmajzner az újságból értesült Wagner letartóztatásáról, és a mellékelt fényképen rögtön ráismert egyik sobibóri kínzójára. Szmajzner – a táborban kevesen maradtak életben rajta kívül – tizennégy évesen került Sobibórba, és különleges kézügyességének köszönhetően másfél éven át meg tudta úszni a gázkamrát. Most azonnal Săo Paulóba utazott, hogy tanúként a hatóság rendelkezésére álljon. A két férfi, aki utoljára a lágerben találkozott, most az őrszobán került szembe egymással.

  – Hát hogy s mint, Gustl? – kérdezte Szmajzner.
  Wagner egy pillanatig elképedten meredt rá, aztán felismerte. – Igen, persze, jól emlékszem rád. Hiszen én emeltelek ki a transzportból, és ezzel megmentettem az életedet.
  – Ez igaz – mondta Szmajzner –, csakhogy a húgomat, a fivéreimet, az anyámat és az apámat nem mentetted meg. És ha azt mondod, hogy meg kellett mentened az életemet, akkor azt is tudtad, hogy a többieknek meg kell halniok.
  Wagner nem válaszolt, a hatóságok pedig belátták, hogy vallomása, miszerint Sobibórban nem halt meg senki, mégsem lehet egészen helytálló. Azt is megértették, hogy olyasvalakiről van szó, aki eldönthette a foglyok sorsát: élet vagy halál… így az önkéntes brazil állampolgárt kiadatásáig őrizetbe vették.
  
Éppen csak az nem volt világos, hogy melyik országnak adják ki. Ausztriában működött közre az eutanáziaprogramban, legtöbb bűnét Lengyelországban követte el, német egyenruhát viselt, és áldozatai főleg zsidók voltak. Elsőnek tehát Tamir izraeli igazságügy-minisztert értesítettem, Izrael pedig huszonnégy órán belül benyújtotta a kiadatási kérelmet, bár a kérelem teljesítésére nem volt esélye. Ausztriában ugyan két érvényes letartóztatási parancsot is adtak ki Wagner ellen, az egyiket a hartheimi, a másikat a sobibóri működése miatt, de már többször kitűnt, hogy az osztrákok nem nagyon sietnek a kiadatási kérelmekkel. Lengyelország ugyan megtette a szükséges lépéseket, de ugyancsak kevés eséllyel, mert Wagnerre ott halálbüntetés várt volna, míg Brazíliában enyhébb büntetést kapna, és ilyen esetekben a kiadatást általában megtagadják. Csupán a düsseldorfi államügyészség volt az, amelynek egyaránt álltak rendelkezésére alapos indokok és megfelelő tárgyalási feltételek.
  Legalábbis így hittük mi. Ám 1979 júniusában a brazil legfelsőbb szövetségi bíróság úgy határozott, hogy a kiadatási kérelmek egyikének sem ad helyt. A német kiadatási kérelem portugál fordításába ugyanis géphiba csúszott. A németek leszögezték, hogy az elévülés már 1947-ben félbeszakadt – ám a portugál fordításban „1974” állt. Így aztán a gyilkosságok a brazil jog értelmében elévültek, és Wagnert szabadlábra helyezték.
  
A brazíliai német követ felfedezte a hibát, és azonnal szót emelt a legfelsőbb törvényszéken, hogy korrekciót kérjen. Ám közölték vele: várja meg a döntés írásbeli kiadmányozását. Amíg ez eljutott a követségre, több hónap is eltelt, és mire a német követség végre benyújthatta felülvizsgálati kérelmét, Wagnernek már nyoma veszett; a brazilok pedig végérvényesen megtagadták kiadatását.
  Ez az elutasítás a PFSZ egyidejű elismerésével párosulva nem keltett épp kedvező benyomást a zsidók körében. Gustav Wagner azonban ismét megkímélte a hatóságokat a munkától. Már fogsága alatt is többször volt szívrohama, és többször kísérelt meg öngyilkosságot. Hosszabb ideig kezelték a börtönkórházban, s mire kiszabadult, már nem tudott mit kezdeni a szabadsággal. A brazil újságok hónapokon át ismertették sobibóri rémuralmát és közöltek részleteket a tanúvallomásokból – bárhol zörgetett, még német körökben is becsapták előtte az ajtót. 1980 október elején egy elhagyott farmon felakasztotta magát.
  Szeretném tudni, vajon a halála előtti pillanatokban megjelent-e neki a lelkén száradó sok százezer halott szelleme, vajon a nyomasztó bűntudat őrölte-e fel, vagy csak a hajszába, a bujkálásba fáradt bele, és úgy járt, mint Eduard Roschmann, akit talán soha nem sikerült volna elfognom, és akire mégis szörnyű halál várt: belehalt az önmaga előli menekülésbe.