2012. július 30., hétfő

Simon Wiesenthal - Fiatalokhoz 1.


A túlélők olyan kiváltságban részesültek, amely kötelez. Ezért töprengtem el újra meg újra: mit tehetnék azokért, akik nem maradtak életben. A magam számára megtaláltam a választ (bár ez a többi túlélőre nézve korántsem kötelező): a szócsövük akarok lenni, ébren akarom tartani a holtak emlékét, hogy az emlékezetben éljenek tovább.

*

  Mi, túlélők azonban nem csupán a holtaknak tartozunk felelősséggel, hanem az eljövendő nemzedékeknek is: tovább kell adnunk tapasztalatainkat, hogy okulhassanak belőlük. Nincs jobb védekezés, mint a tájékozottság.
  Nem elég, hogy a könyvek már mindent megörökítettek – a könyvtől nem lehet kérdezni, csak az embertől. A tanú legyen „élő” tanú. Ezért, valahányszor felszólaltam a túlélők találkozóin, mindig figyelmeztettem őket: „Gyerekeitek vannak, unokáitok vannak, a szomszédaitoknak is vannak gyerekeik – beszélgessetek velük. Mondjátok el nekik mindazt, amin keresztülmentetek, ösztönözzétek őket, hogy kérdezzenek, hadd adják tovább, amit hallottak. Az emlékek csak az élőbeszéd közvetítésével élnek tovább.”

                                                                               *

1968 tavaszán előadó körúton jártam az Egyesült Államok és Kanada egyetemein. Jól öltözött, jól táplált, vidám fiatalok előtt beszéltem, és egyszer csak feltolult bennem a kérdés: hogyan értessem meg valakivel, aki soha életében nem fázott és nem éhezett, mit jelentett annak idején egy falat kenyér, egy darab karalábé vagy egy kabát? Hogyan magyarázzam meg valakinek, aki a halált csak az újságokból ismeri, hogy mit érezhetett az, aki a krematórium füstje láttán tudta: azok, akiknek testéből ez a zsíros, édeskés szag felszáll, tegnap még hosszú sorokban vonultak a láger útjain? Miféle szavakkal idézhetem fel e fiatalok előtt az anya fájdalmát, amikor gyermekét kitépik karjai közül és a gázkamrára ítéltek közé taszítják? Érzékeltethetem-e – de úgy, hogy a hallgatókat rosszullét és hányinger fogja el –, micsoda bűz árad abból a vagonból, amelyben egy héten át az élők között halottak álltak – igenis álltak, mert a szűk térben nem tudtak elzuhanni? Fel lehet-e fogni, hogy valahányszor meghalt valaki, az élők döbbenetébe tudat alatt egy csöppnyi elégtétel is vegyült: eggyel kevesebben lesznek a barakkban; a halott már nem zavarja hörgésével a többiek álmát. Érzékeltethetem-e bárkivel is, mi játszódott le bennem, amikor ott álltam a halottak százaival zsúfolt gödör szélén, és tudtam, hogy néhány perc múlva én is köztük heverek majd – ami be is következett volna, ha egy nevetséges véletlen miatt a kivégzés abba nem marad.
  Attól tartok, ezeket az élményeket nem lehet továbbadni. Beszélhetünk, szavakba önthetjük emlékeinket, de bármilyen mohón figyel is a hallgatóság, fejükben a szavak nem állnak újra össze valósággá. Azzal, ami a Harmadik Birodalomban történt, a képzelőerő soha nem birkózhat meg.
  Néha elfog a szorongás, hogy néhány évszázad múltán a történelemórákon tanárok és diákok így beszélnek majd: a XX. században Hitler nemzetiszocialista vezetéssel nagy európai birodalmat akart létrehozni. Egyes kortársak szerint ennek során ki akarta irtani Európa zsidóságát; arról is beszélnek, hogy külön e célra létesített táborokban gázzal ölték meg a zsidókat. Minden jel szerint valóban történtek túlkapások, de azért az effajta beszámolók igencsak túloznak.
  Bizony, ez itt az alapvető dilemma. Kötelességünk feltárni a fiatalok előtt, milyen egyedülállóan rendkívüli és felfoghatatlan jelenség volt a holocaust; ám éppen ezért esik nehezükre, hogy elhiggyék, amit mondunk. Az ésszel fel nem foghatót nem lehet ésszel felfogni.